日语翻译收费标准 一般日语翻译收费标准
日语翻译的标准价格,工资是多少?
根据地区不一样行情也不一样
只能做个参考
日→韩一般也就是250~300/1000字
同时也分专业性强和一般来收费
口译 有地区差别 200~250/天 专业的话更高
笔译 180-200/千字 不等 视内容而定
没有标准的,主要还是看你们面谈的怎样!
以上,请参考!
北京日语翻译价格
北京日语翻译的价格属于会议同声翻译的,每场会议的价格在1000-3000元不等,文字翻译的价格在150元/千字左右。日语翻译价格是多少钱的标准都是依据翻译内容的难易度和行业领域来进行定价,这是一个最简单的基准要求;
不过对于日语翻译报价来说,若是量大的话,也是能够享受相应的价格优惠;由于在这方面,国家也是有统一规定的,若是按照中文稿件进行计算的话,也需要考虑到翻译服务行业的具体规范要求。
如果是普通中日文资料需要翻译,对专业性和翻译质量的要求不高,由初级译员就可以翻译,收费就很低;如果是专业性强的翻译就得由专业的资深译员翻译,收费自然也会更高。具体价格依照专业难度以及翻译要求来确定千字翻译的报价来确定。
扩展资料
日语翻译收费标准无论是普通难度,还是高等难度,价格虽然是根据字符进行计算,不过对于笔译员来说,也是要按照自身的专业水平进行计费的;
尤其是对于加急稿件来说,可能会多收取30%-40%左右的费用,特别是对于一些有特殊格式的文件来说,在进行翻译的时候,也是需要额外收费的,其实还是根据所翻译的内容和性质来决定最后的价格的。
翻译公司一般怎么收费
不同的翻译公司有不同的收费标准,以下仅供参考
1、英语 普通级130-190元每千字,专业级170-360元每千字;
2、日语 普通级140-240元每千字,专业级190-370元每千字;
3、韩语 普通级140-240元每千字,专业级190-370元每千字;
4、法语 普通级210-295元每千字,专业级270-450元每千字;
如果是其它小语种的话,价格都在500-700元每千字左右。
我们可以从翻译公司的收费标准上看出来,当我们想翻译一种语言时,我们也需要看它是否稀缺,因为翻译客户需要的目标语言可能不是最常见的语言,例如,我们可以把它翻译成意大利语或葡萄牙语,在这种情况下,成本会更高。
相对而言,翻译公司的收费标准是英语、日语和韩语。这些最常见的语言可能收费相对较低。
我们还需要看看最终的翻译内容是否重要。简而言之,如果我们想翻译,我们需要看到我们自己的翻译内容的水平。例如,一些翻译公司处于一般级别,一些翻译公司处于专业级别,一些翻译公司处于出版级别,因此这主要取决于内容是否重要。
日语翻译一般是怎么个收费?
笔译的话,帮你在翻译达人查了一下,
中文翻译为日语是150每千字
日语翻译为中文是136每千字
这是一般性的资料,资料难度越高价钱也就越高哦